Ulasan: Balai Maqamat (Mohd. Affandi Hassan)

balaimaqamatJUDUL: Balai Maqamat
PENGARANG: Mohd. Affandi Hassan
PENERBIT: ITBM
TAHUN: 2014

Sukar mengulas sebuah buku yang berada di luar jangkauan pemikiran dan intelek kita. Buku ini adalah salah satu daripada buku-buku seperti itu, mencabar pembaca kerdil dan kekurangan ilmu seperti saya. Apatah lagi pada akhir sekali, pengarang sempat ‘mengusik’ pembacanya, bagi mereka yang ingin menilai buku ini, harus sanggup lebih dulu menilai dan menyelami Gagasan Persuratan Baru, buku yang sudah lebih lima tahun berada dalam simpanan tetapi hanya sempat dibelek main-main.

Kekuatan pertama buku ini adalah bentuknya sendiri sebagai sebuah maqamat, percubaan tulen dari pengarang Melayu mengamalkan salah satu bentuk kesusasteraan Islam yang muncul pada zaman klasik Islam dahulu. Maqamat adalah jamak bagi perkataan Arab ‘maqama’ bermakna berdirinya seseorang dalam satu diskusi kesusasteraan/persuratan untuk menyampaikan sesuatu. Kali pertama dihasilkan oleh Badi’ al-Zaman al-Hamazani pada zaman Andalus, ia terus dikembangkan oleh ramai pengarang lain dengan kemuncaknya adalah karya dihasilkan al-Hariri.

Tradisi inilah yang cuba dihidangkan oleh buku ini, dalam bentuk maqamat Melayu yang pertama. Ia lebih merupakan suatu kritikan dan sindiran sosial terhadap masyarakat, berbeza dengan naratif biasa dalam novel berasaskan teknik Barat.

Mungkin kerana ia lahir dari teori yang berbeza, maka hasilnya juga merupakan sesuatu yang mampu memberi gugatan kepada pembaca dalam bentuk yang tidak kita temui dalam novel-novel biasa yang lebih menekankan keupayaan cerita dalam merangsang imaginasi dan emosi pembaca.

Kebanyakan maqamat yang ada bernada agak keras dalam teguran, namun dibangunkan dengan unsur satira yang menjentik intelek dan sifat humor kita sekaligus.

Banyak pengajaran yang boleh diambil daripada maqamat ini, dan dalam bentuknya sebagai maqamat, mampu menonjolkan dengan jelas pemikiran pengarang dalam pelbagai hal semasa. Ini membuatkan kita terfikir, sejauh manakah bentuk pinggan yang kita pilih untuk menghidangkan sesuatu santapan, dapat mempengaruhi keseluruhan makna makan itu sendiri.

Boleh dikatakan semua cerita dikisahkan dengan begitu meyakinkan dan jujur, seperti Polan Cupan keturunan Pak Pandir, kisah mengenai peranan media dalam Wajah Warna, cerita Kampung Bahasa Inggeris dan banyak lagi.

Karya ini bagi saya sangat berjaya dan layak mendapat lima bintang, kerana ia bukan sahaja percubaan menampilkan Gagasan Persuratan Baru, tetapi berusaha memecahkan tembok kepercayaan kita terhadap kesusasteraan berteknikkan Barat. Ia membuat kita bertanyakan kembali mengenai banyak perkara yang selama ini kita pegang kejap dan terima bulat-bulat, sama ada mengenai ‘pinggan’, ‘makanan yang dihidangkan’, mahupun ‘hikmah makan’ itu sendiri.

Pustakawan, tukang pilih yang berprinsip

Ainsworth_Rand_Spofford

12 September 1825 – 11 August 1908

BUKAN. Sejak dulu pustakawan dan para pekerja perpustakaan bukan orang yang menjaga buku dari sudut fizikal semata-mata. Mereka bukan hanya tukang angkut buku dan kemas rak. Mereka bukan hanya tukang membaiki buku yang rosak. Mereka bukan hanya tukang pungut denda dan pandai berkata ‘shhh’ kepada pengunjung. Pada era teknologi, mereka bukan sekadar penghubung antara kemudahan IT dengan pengguna dan penyelesai masalah komputer dan pencetaknya.

Pustakawan harus berada lebih atas daripada itu.

Mereka adalah perantara antara manusia pembaca dengan bahan bacaan yang terpilih dan mampu memandu manusia. Selagi para pustakawan sendiri belum tahu memilih, tidak terlangsai tanggungjawab ini.

Ikuti beberapa renungan bekas Pustakawan ke-6 Library of Congress, Ainsworth Rand Spofford dalam bukunya A Book for All Readers:

The great demand for this class of reading [fiction] renders it all the more important to make a wise and improving selection of that which forms the minds of multitudes, and especially of the young. This selection presents to every librarian and library director or trustee some perplexing problems. To buy indiscriminately the new novels of the day, good, bad, and indifferent (the last named greatly predominating) would be a very poor discharge of the duty devolving upon those who are the responsible choosers of the reading of any community….

I hold it to be the bounden duty of those who select the reading of a community to maintain a standard of good taste, as well as of good morals. They have no business to fill the library with wretched models of writing, when there are thousand of good models ready, in numbers far greater than they have money to purchase. Weak and flabby and silly books tend to make weak and flabby and silly brains….

We are told, indeed (and some librarians even have said it) that for unformed readers to read a bad book is better than to read none at all. I do not believe it. You might as well say that it is better for one to swallow poison than not to swallow any thing at all. I hold that library providers are as much bound to furnish wholesome food for the minds of the young who resort to them for guidance, as their parents are to provide wholesome food for their bodies….

Menarik juga untuk diperhatikan bahan perpustakaan mengikut genre, yang dianjurkan Spofford menurut kepentingannya, untuk diletakkan di perpustakaan awam:

  1. Buku rujukan – ensiklopedia, kamus, tesaurus dan seumpamanya.
  2. Sejarah
  3. Biografi
  4. Esei
  5. Puisi
  6. Travelog dan penjelajahan
  7. Sains
  8. Undang-undang, perubatan, teologi, sosiologi, sains politik, ekonomi, seni, muzik, bahasa, kemahiran pidato/syarahan, seni dan seni bina.
  9. Fiksyen

Pustakawan, paling nikmat menjadi dia, adalah apabila kembali ke makna asal kata pustaka, dan pengertian -wan di hujungnya. Yakni orang yang ahli (atau pelaku) dalam hal kitab dan buku. Tidak dipanggil doktor orang yang tahu sekadar hal luaran tubuh manusia, malah dia harus belajar membedah untuk mengenal dalaman jua.

Ulasan: Anugerah Cinta Paling Glamor (Raihan Abu Bakar)

anugerahcintaJUDUL: Anugerah Cinta Paling Glamour
PENGARANG: Raihan Abu Bakar
TAHUN: 2014
PENERBIT: 2 On Seven Management

Ketika meneliti judul novel ini kali pertama, anggapan yang bermain di fikiran adalah ‘satu lagi buku novel cinta pop’ sudah muncul di pasaran, memenuhi kehendak pembaca tanah air. Ternyata setelah membaca blurb dan bab-bab awal, anggapan ini meleset sama sekali. Malah buku ini sangat mengingatkan saya kepada buku Baldatun Toyyibatun wa Rabbun Ghafur karya Pelita di dalam Kaca, kerana dikotomi yang dihidangkan. Negara Islam vs Negara Sekular. Komunikasi Media Islam vs Komunikasi Media seperti yang terhidang kepada kita sekarang.

Novel ini membawa kisah yang belum disentuh oleh mana-mana pengarang, menghidangkan pertembungan dua kelompok yang dominan di kampus-kampus seluruh negara – kelompok masjid/jemaah, dengan kelompok bukan masjid/bukan jemaah. Suatu hidangan penting yang sudah lama patut dinovelkan, akhirnya muncul hasil buah karya seorang ahli akademik dalam bidang Komunikasi Massa.

Bagi sesiapa yang pernah menjadi pelajar IPTA yang aktif dalam apa-apa persatuan dan aktiviti kampus, isu pertembungan ini adalah ‘real’ dan pada banyak ketikanya, mendera kedua-dua pihak dengan ego dan emosi masing-masing. Benar-benar seperti yang berlaku kepada Fazura dan rakan-rakan, serta geng masjid yang diwakili Ammar, Muaz, Iman Zahra dan lain-lain.

Kisah ini tidak asing ketika pilihan raya kampus misalnya apabila wakil pelajar dari kedua-dua golongan berusaha mendapatkan pengaruh, malahan ketika mengadakan program kecil-kecilan di kolej apabila beberapa orang kepimpinan pelajar perlu seia sekata menjayakan acara.

Dalam novel ini, pertembungan watak-watak utamanya dalam usaha menjayakan MAKSIS menyebabkan masing-masing menyoal diri mengenai fikrah dan pegangan, serta konsep dan amalan. Konflik dalaman yang tercetus dalam diri Fazura, Muaz dan Ammar ditonjolkan dengan begitu bersahaja, tetapi mengesankan. Peranan Puan Nesa pula menjadi penggerak atau orang tengah antara kedua-dua pihak ini.

Fazura sebagai anak seorang wakil media yang penting, mempunyai kaliber sebagai pemimpin dan pelajar senarai dekan yang penuh keyakinan, buat kali pertama merasakan dirinya tercabar oleh kumpulan masjid yang tidak popular seperti Muaz dan Ammar. Banyak persoalan baru yang timbul dalam benaknya apabila terpaksa menghadapi golongan ini.

Titipan dan petikan ilmu dan hikmah daripada beberapa pendakwah memberi masukan penting dalam hal-hal yang dipersoalkan oleh Fazura. Manakala kritikan terhadap pemahaman dan konsep amalan Islam seperti yang dilaksanakan oleh beberapa watak utama mahupun sampingan, sangat wajar menjadi renungan bagi para pendakwah atau mereka yang mendakwa diri mewakili masjid dan golongan berilmu.

Antara sela setiap cabaran yang dihadapi, setiap watak yang disuguhkan tetap memiliki titik-titik keraguan dan kelemahan di samping kelebihan yang ada. Ini adalah sebahagian daripada kekuatan novel ini, selain penggunaan bahasa yang lancar dan tidak meleret-leret sesuai untuk golongan pembaca remaja yang pastinya tidak akan dihampakan oleh novel ini.

Manakala dari segi tema yang diangkat mengenai Komunikasi Media dalam acuan Islam, menyerlahkan lagi konflik antara dua golongan pelajar ini dengan begitu baik. Ini kerana kepentingan bidang komunikasi itu sendiri dalam aspek dakwah dan juga kehidupan, serta luas kesan pengaruhnya. Di sebalik kepentingan ini, teori-teori komunikasi Islam masih belum dibincangkan secara meluas dan serius. Kita masih banyak bergantung kepada teori, konsep dan teknik komunikasi Barat. Buku ini berjaya membangkitkan isu yang sangat besar dan mencengkam dunia Islam sehingga hari ini.

Pendek kata, novel ini dengan konflik yang jarang diperkatakan, dan tema yang belum pernah diangkat, berjaya menghidangkan kisah yang mantap, menyentuh hati dan mengajak minda berfikir.

Watak utamanya Fazura, berjaya mengharungi sebuah pencarian diri menuju ketenangan yang lebih sempurna. Begitu juga Muaz dan Ammar, mencapai suatu bentuk pemahaman baru mengenai cabaran yang perlu dihadapi oleh pendakwah, hasil daripada konflik yang telah berlaku.

Mereka yang pernah turun ke lapangan serta biasa melalui keadaan bertemu buku dan ruas, akan berasa puas membaca buku ini – kerana mereka pasti menemui sesuatu. Sama ada ia sebuah perenungan terhadap pengalaman masa lalu, atau relevan dengan apa yang sedang dilalui oleh pembaca, novel ini pasti akan meninggalkan kesan yang bukan sedikit dalam arena pembacaan peribadi.

Para pembaca pasti akan bertanya diri sendiri, adakah ‘Anugerah Cinta Paling Glamor’ menjadi penting bagi kita, sepertimana yang ingin diraih oleh Fazura.

Mereka yang berminat untuk dapatkan buku ini boleh hubungi/Whatsapp Puan Raihan Abu Bakar di talian 03-2490425.

Sumbangan abadi pengumpul buku

koleksi buku lamaCuba kita bayangkan, menurut Gabriel Zaid dalam bukunya So Many Books, secara kumulatif dari kurun ke-15 sehingga kini, dunia sudah menghasilkan 52 juta judul buku! Ini adalah judul yang direkodkan, bagaimana dengan yang diterbitkan secara kecil-kecilan, bebas, tidak terakam dalam sejarah?

Siapa yang punya kesanggupan untuk mengumpul keseluruhannya, walaupun dia seorang yang menyukai genre apapun, asal berbentuk buku? Apatah lagi dengan segala kesibukan dunia hari ini; terlalu berbeza dengan waktu Socrates dan Phaedrus boleh berjalan santai di belahan dunia Greek, dan berdiskusi mengenai falsafah cinta. Masa sudah tidak simpati dengan minat pertama kebanyakan pengumpul buku, iaitu membaca; apatah lagi menjadi pemburu buku yang ekstensif mengumpul puluhan ribu buku! Dan kita juga harus melihat realiti kewangan dan ruang, selain masa.

Oleh sebab terhadnya kemampuan kita untuk mengumpul segala-galanya, mengumpul buku dengan menetapkan fokus berdasar minat peribadi menjadi sesuatu yang terpuji. Mengumpul dengan cara ini dapat memberi nilai tambah kepada koleksi. Katakan saja, koleksi kita berfokus kepada buku-buku mengenai laut dalam. Buku-buku berkaitan laut adalah antara buku yang relatif mahal, sudah tentu pertama kerana permintaannya tidak setinggi fiksyen biasa, ditambah kesukaran menghampiri dunia laut itu sendiri, yang bukan calang-calang peneroka mahu dan mampu menggelutinya. Lalu jarang jugalah terhasil karya-karya bersangkutan.

Katakan di Malaysia, kita sahajalah yang punya koleksi buku laut dalam yang menyeluruh itu; yang kita kumpul bertahun-tahun, berdikit-dikit. Dari dalam negara, kita mencuba segala macam cara untuk mengumpulnya dengan membeli dari beberapa kedai buku dan pembekal. Kemudian kita berusaha pula membeli dari luar negara demi mendapatkan buku-buku nadir yang sukar didapati.

Dengan pengumpulan berfokus ini, kita sebenarnya telah berjaya membina khazanah yang bukan semua orang sanggup melakukannya; apatah lagi berkorban masa dan wang paling utama. Koleksi ini kian lama akan mempunyai nilai makin besar, malah mungkin suatu waktu, dapat dibuka kepada orang awam, untuk membantu mereka dalam penyelidikan dan mencerahkan pengetahuan mereka.

Begitu juga jika kita mempunyai kesanggupan mengumpul buku dalam bidang-bidang yang lain. Bagi Muslim terutamanya, terlalu banyak cabang ilmu Islam untuk diteroka sebagai sumbangan keilmuan. Petikan daripada buku Rihlah Ilmiah: dari Neomodernisme ke Islamisasi Ilmu Kontemporer karya Prof. Dr. Wan Mohd Nor Wan Daud mengingatkan kita kepentingan ini:

Keadaan universiti-universiti di negara-negara Islam yang mengajar agama dan tamadun Islam telah menjadi amat lemah kerana ketiadaan koleksi perpustakaan yang lengkap….

Menurut buku Library: An Illustrated History, karya Murray dan Davis, salah satu sebab perpustakaan-perpustakaan Islam berkembang pesat dalam lipatan sejarah adalah kerana tradisi wakaf dalam agama Islam. Menjadi tradisi para ilmuwan dan orang berharta mewakafkan buku mereka untuk kegunaan awam di masjid-masjid dan pusat pengajian supaya manfaatnya lebih meluas. Setelah kemampuan ekonomi kita semakin teguh, alangkah baiknya jika tradisi ini dapat kita sambung pula.

Dengan wujudnya pengumpul yang memiliki koleksi-koleksi yang berfokus ini, tidak mustahil kemudiannya pusat-pusat pengajian akan membeli dan menguruskan koleksi itu pada masa hadapan. Terlalu banyak koleksi dapat dibangunkan; misalnya koleksi karya mengenai Rasulullah SAW, koleksi mengenai institusi pondok di Nusantara, koleksi karya tabaqat (biografikal Islam), koleksi sejarah Mekah dan Madinah, serta banyak lagi cabang ilmu Islam yang lain.

Budaya mengumpul buku secara berfokus ini telah menjadi sebahagian budaya ilmu dan budaya buku dalam peradaban Barat. Malah perpustakaan universiti-universiti terawal di sana, dibangunkan dengan sumbangan koleksi dari para bangsawan dan ilmuan yang budiman. Dalam bukunya Editions and Impressions, Nicholas Basbanes bercerita mengenai bagaimana pengumpul-pengumpul buku membangunkan koleksi mereka, sehingga akhirnya disumbangkan ke pusat-pusat pengajian.

Pengumpul buku yang menginspirasikan antaranya adalah Matthew Bruccoli, peminat F. Scott Fitzgerald yang telah mengumpul kira-kira 3000 buku dan 11,000 dokumen lain mengenai pengarang The Great Gatsby itu. Koleksi yang dihimpunnya sejak masih bergelar pelajar Yale itu kini dimiliki oleh Universiti South Carolina yang membelinya pada separuh harga pasaran iaitu hampir dua juta dolar. Kesungguhan sikapnya sebagai pengumpul terbukti apabila beliau sanggup menulis surat kepada semua pelajar Princeton sezaman dengan Fitzgerald yang masih hidup untuk menjejak bahan-bahan produksinya sewaktu di sana. Skop koleksi ini kini penting bagi penyelidik dalam bidang kesusasteraan Amerika.

Seorang lagi pengumpul buku yang berwibawa adalah seorang pakar masakan bernama Louis Szathmary kelahiran Hungary yang kemudiannya mencipta nama di Amerika Syarikat. Sebanyak 16 treler-traktor buku berkaitan dunia kulinari telah beliau hadiahkan kepada Universiti Johnson & Wales, institusi pengajian terbesar dalam bidang pemakanan dan industri perkhidmatan. Koleksi itu kini dikenali sebagai Koleksi Seni Kulinari Szathmary. Beliau juga telah menghadiahkan sebanyak 22,000 buku masakan nadir kepada Universiti Iowa. Antara yang telah disunting dan diterbit semula oleh Penerbit Universiti Iowa, The Khwan Niamut, atau Nawab’s Domestic Cookery, memuatkan resipi Parsi berasal dari kediaman Qasim Uli Khan yang pertama kali terbit di Kalkuta pada 1839.

Manakala seorang pengarah perpustakaan dan penterjemah di Perpustakaan Lilly, Universiti Indiana pula mengumpul kamus terbitan pertama bagi setiap bahasa minoriti bukan Eropah yang masih lagi digunakan atau hidup. Broen Mitchell bercadang untuk menerbitkan sebuah bibliografi untuk koleksinya yang kini berjumlah sekitar 2,000 buah. Beberapa kamus bahasa eksotik yang menarik dalam koleksi beliau adalah kamus bahasa Zulu yang terbit pada tahun 1861 dan kamus bahasa Inuit (bahasa orang Eskimo) terbitan 1804.

Jika pengumpul seorang yang kreatif, bahan buruan sebenarnya tidak terhad kepada buku tetapi boleh jadi nota muzik antik seperti yang dilakukan Minor Myers Jr. yang mengumpul bahan-bahan seperti itu dari era kurun ke-18. Ada juga pengumpul seperti Michael Zinman yang menjadikan risalah, lembar naskah balada, almanak, jurnal, writ, kontrak dan efemera lain dari kurun ke-17 dan ke-18 sebagai bahan koleksi. Bahan-bahan ini akhirnya dibeli melalui pakej belian hadiah oleh Library Company of Philadelphia pada tahun 2000 dengan nilai harga lapan juta dolar.

Semakin lama kita terlibat dengan buku, kita semakin tahu, bidang mana yang paling menggamit kita membaca dan membeli buku. Bidang mana yang paling kita senangi dan tidak terlepas dari perhatian setiap waktu. Setelah kita benar-benar yakin itulah makan dan minum jiwa, mungkin kita patut memulakan koleksi khusus mengenainya. Kalau kita tidak dapat menyumbang kepada dunia keilmuan dengan menjadi ulama’, ilmuan mahupun pengarang, inilah satu bentuk sumbangan abadi yang dapat memberi manfaat kepada masyarakat secara berpanjangan. Inilah salah satu ranah amal jariah yang didambakan.

Seperti kata Henry E. Huntington (1850-1927) seorang taikun kereta api Amerika, “Manusia hidup dan mati silih berganti, tetapi buku tetap wujud selama-lamanya. Memiliki sebuah perpustakaan yang baik adalah satu cara paling tepat dan mudah untuk beroleh keabadian”.

Catatan Temu Santai 3 (TS3)

18 Oktober, Perpustakaan Raja Tun Uda, Temu Santai 3 anjuran Goodreads Malaysia

19 Oktober, Perpustakaan Raja Tun Uda, Temu Santai 3 anjuran Goodreads Malaysia

Pada hari Ahad 19 Oktober yang lepas, Goodreads Malaysia telah menganjurkan Temu Santai 3 di Perpustakaan Raja Tun Uda Shah Alam. Turut sudi menyerikan sesi kami, adalah YM Raja Ahmad Aminullah, penggiat seni dan budaya yang tidak perlu diperkenalkan lagi di Malaysia.

Di bawah adalah sedikit catatan ringkas mengenai isi pertemuan dua jam tempoh hari.

Mengenai Maraton Membaca Malaysia

Maraton Membaca Malaysia adalah usaha tahunan Goodreads Malaysia merekod jumlah tahunan buku yang dibaca oleh ahli-ahlinya sejak 2009. Ketika isu mengenai kuantiti membaca ini timbul dalam TS3, ada yang menyentuh mengenai kualiti buku yang dibaca. Diakui, kalau diperhatikan jenis buku yang dibaca oleh juara baca Goodreads Malaysia yang mencecah dua ratusan hingga tiga ratusan setahun, kebanyakannya buku popular dan bukan buku bercorak pemikiran.

Namun, YM Raja Ahmad Aminullah kelihatan diam mendengar, kemudian berkata bahawa cukup bagus kalau ada usaha ke arah perlumbaan membaca seperti itu, tidak kira apa jenis bahan bacaan sekalipun. Mudah-mudahan nanti akan ada peningkatan kualiti bahan yang dibaca.

Mengenai mengulas buku-buku yang baik

Puan Nor Azzah, Timbalan Ketua Pustakawan Perpustakaan USIM, menyentuh pengalamannya menyarankan buku-buku yang baik kepada siswa-siswi. Ujarnya, dalam banyak keadaan buku-buku yang baik ini tidak dibaca kerana tidak diketahui kewujudannya. Apabila judul-judul buku yang baik ini disebut secara tidak langsung dalam program-program anjuran perpustakaan, kadar pinjaman judul-judul itu meningkat naik. Ini menunjukkan para pencinta buku perlu menarik pembaca baru ke arah buku-buku yang bagus dengan cara menyebarkan kewujudannya kepada orang lain.

Mengenai sikap elitis kumpulan pembaca

YM Raja Ahmad Aminullah ada berpesan supaya mengelakkan sikap elitis dalam kumpulan pembaca. Beliau menyarankan supaya ahli Goodreads Malaysia turut turun menjenguk aktiviti pihak lain berkaitan budaya buku misalnya Kolumpo Kita Punya (Kuala Lumpur Writers and Readers Festival). Katanya, beliau sendiri turut menghadiri acara mereka dan membeli beberapa buah buku yang dijual.

Secara peribadi, saya sebenarnya memerhati dari jauh dan mengekori kewujudan mereka melalui laman-laman sosial kerana budaya buku memang di bawah radar minat, tetapi sampai sekarang belum berasa ada desakan dan alasan kuat untuk hadir ke acara mereka. Tetapi saya percaya ada ahli Goodreads Malaysia yang sememangnya mengikuti perkembangan mereka secara dekat.

Mengenai cara kumpulan pembaca lain beraktiviti buku

Saudara Wasif Wan, salah seorang yang hadir, pernah menjalankan program kem buku di bawah anjuran Jaringan Anak Muda. Sesuatu yang menarik bagi saya, kerana mereka bermalam bersama-sama untuk membaca buku-buku berkualiti dan kemudian saling mengupas isi buku sesama mereka.

Saudara Tofan pula, dari Bandung Indonesia, memilih bergabung dengan kumpulan diskusi buku dan filem di tempatnya. Menurutnya di Bandung, yang terkenal sebagai kota pengajian dan ilmu, malah lebih padat penduduknya, sukar untuk diketemukan anak-anak muda yang benar-benar gigih membaca dan cinta buku. Maka ini fenomena sama di mana-mana kota.

 Mengenai kadar membaca rakyat Malaysia

YM Raja Ahmad Aminullah bertanya kepada kami, bolehkah dipercayai data kadar membaca rakyat Malaysia yang begitu rendah? Ini kerana sepanjang pengalamannya,  beliau menemui ramai anak muda yang membaca banyak buku.

Bagi Juliana Es, statistik yang rendah itu tidak perlu pun terlalu diungkit. Malah menurut Saniah, ahli Goodreads Malaysia, data ini termomok sampai ke Indonesia apabila ada ahli Goodreads dari Indonesia pernah bertanya kepadanya benarkah rakyat Malaysia hanya membaca sekian banyak buku setahun?

Goodreads Malaysia ingin menyebarkan statistik yang lebih optimistik – purata membaca kami sehingga bulan Oktober 2014 berada pada kadar 40 buah setahun :)

Mengenai buku terbitan jabatan kerajaan

Penerbitan kerajaan masih belum menjalankan pemasaran dengan berkesan, menurut YM Raja Ahmad Aminullah. Buku-buku terbitan jabatan kerajaan yang bagus dan bermutu, tersadai dalam stor dan pejabat kerajaan tanpa sampai kepada pembaca. Ini benar, kerana PNM sendiri menerbitkan banyak buku yang bagus, tetapi tidak diketahui kewujudannya oleh orang luar. Saya pernah merasai betapa sukarnya untuk mendapatkan terbitan PNM, padahal buku itu sangat bermutu dan dikarang oleh pensyarah yang mendalami sejarah perbukuan negara.

***************

Catatan ini terutamanya untuk renungan diri sendiri, mudah-mudahan juga bermanfaat kepada pembaca lain.

Arabic Collections Online (ACO)

Screen Shot ACOSebuah koleksi digital dalam talian dinamakan Arabic Collections Online (ACO) telah dibiayai oleh New York University of Abu Dhabi, menghimpunkan karya klasik Islam yang berada di domain awam atau tidak lagi terikat dengan hak cipta.

ACO mensasarkan sehingga 15,000 bahan, hasil kerjasama dengan lima buah institusi besar seperti American University of Beirut, Columbia University, Cornell University, New York University dan Princeton University.

Bahan yang didigitkan terdiri daripada pelbagai bidang, termasuk sastera, sains dan perdagangan.

Koleksi ini boleh diakses di URL berikut: http://dlib.nyu.edu/aco/

Membaca dan penyuburan akal budi

shiny brainMembaca itu modalnya usia, kerana ia satu aktiviti yang menguras masa. Membaca itu juga menggunakan tenaga tiga kali ganda lebih besar dari keseluruhan tenaga yang digunakan oleh badan. Otak memainkan peranan penting ketika kita membaca dan inilah tenaga minimum yang diperlukan otak untuk berfungsi. Aktiviti membaca mempunyai nilai yang tinggi kerana modalnya juga tinggi.

Dengan tingginya nilai aktiviti membaca itu sendiri, pendekatan terbaik mengenai tujuan membaca bagi saya adalah saranan yang dikemukakan oleh Mortimer J. Adler, penyunting Ensiklopedia Britannica dalam bukunya How to Read a Book. Sebuah buku klasik yang menjadi silibus tutorial kelas tuisyen sekitar bandar ilmu Oxford, buku ini juga sangat dipandang tinggi oleh Sheikh Hamza Yusuf, seorang tokoh sarjana Islam Amerika Syarikat yang membincangkan isinya dalam kuliah yang boleh diakses di YouTube.

Menurut Adler, tujuan membaca adalah sama ada untuk menambah maklumat ataupun menyuburkan akal budi. Apakah itu akal dan apa pula budi? Akal memberi kita upaya untuk mentafsir maklumat dengan bijaksana dan hikmah agar beroleh pemahaman dan pencerahan mengenai hakikat sesuatu, manakala budi mempunyai makna yang halus dan mendalam dalam psikologi Melayu, malah dikaitkan juga dengan peranan hati dan akhlaq. Menurut Prof. Dr. Kamal Hasan ketika kuliah eksekutifnya di ISTAC, dalam pandangan dunia Islam akal dan hati mempunyai ikatan yang tidak boleh dipisahkan dan saling mempengaruhi, bukan semata-mata dua organ yang berada di kepala dan di dalam dada.

Memang tidak menghairankan bagi pembaca yang baru mula membaca (biasanya di peringkat kanak-kanak dan awal remaja), untuk melakukan aktiviti membaca kerana berasa terhibur atau menambah maklumat yang berguna. Tetapi jika berterusan dalam keadaan ini tanpa berganjak, kita seumpama mundur ke belakang daripada ketinggian nilai aktiviti membaca itu sendiri. Malah menurut Adler, ada kalanya limpahan maklumat itu boleh menghalang kita memahami sesuatu dengan jelas. Kita selalu menyangka mempunyai banyak maklumat itu penting untuk menyuburkan akal budi, tetapi kata Adler memiliki maklumat bukanlah syarat utama. Kita tidak perlu mengetahui semua perkara sebelum kita dapat memahami sesuatu.

Saya percaya setiap pembaca wajar mengalami peningkatan dalam tujuan membaca sesuai dengan kematangan usia. Jika kita mula membaca sejak umur lima tahun, adakah sehingga usia 30 atau 40 tahun, kita masih membaca semata-mata untuk hiburan dan maklumat, lalu enggan mencabar diri untuk meninggikan akal budi? Sudah sepatutnya pemilihan buku sedikit mencabar pengetahuan dan pemahaman supaya diri tidak berada di takuk sama dan beku dari sudut pemikiran.

Oleh itu, pemilihan bahan bacaan perlu dinilai daripada sudut pencerahan atau pemahaman baru mengenai hal-hal yang mempengaruhi hidup kita. Kita harus mencari buku-buku yang mampu menyodorkan kebijaksanaan dalam mentafsir hakikat kehidupan. Ada banyak buku yang didakwa membawa pembaharuan, tetapi apa yang baharu hanyalah dari segi bentuk penyampaian atau persembahan gaya baru, sedangkan hal yang diangkat tetap berkisar persoalan sama tanpa memberi sebarang jalan penyelesaian.

Sesuai dengan ketinggian nilai aktiviti membaca itu sendiri, kita perlu berusaha agar usia dan tenaga kita dimanfaatkan untuk menghadam buku-buku terpilih yang diakui dapat menyuburkan akal budi. Sesekali membaca untuk hiburan tidak ada salahnya, tetapi andai terperangkap dalam lohong berhibur itu tanpa batasan, dikhuatiri kita sedang ‘menikmati’ kerugian tanpa kita sedari.